Wednesday, July 27, 2016

BIKINIS SPEAK LOUDER THAN WORDS


Bikinis:

Neoprene Bikini - Lisa Marie Fernandez
Bikini Top - Kopper&Zink
Bikini Top - Nanette Lepore
Cropped Rash Guard - Nanette Lepore

One-pieces:

Zip One Piece - Zimmermann
Surf Suit - Mara Hoffman
Flowers One Piece - Clover Canyon
Paisley Wetsuit - Cynthia Rowley
Lacing Bullet One Piece - Fleur du Mal

Cover Up:

Lace Caftan - Nightcap x Carisa Rene

Yes, today we observe swimwear and, of course, sexy bikinis. EveryBODY deserves to wear a bikini! Look at some of the trendy swimwear designs that I have found for you in ShopBop.

It’s curious that the term “bikini” was invented by a man! His name was Louis Réard, he was an automobile engineer in 1946. While staying in France he noticed that women rolled up the edges of their swimsuits to get a better tan, it inspired Réard in creation of  bikinis.

***

Сегодня у нас по теме купальники и, конечно, привлекательные бикини. Я считаю, что каждая девушка имеет право носить бикини, вне зависимости от фигуры, и плевать на других. На пляже можно все и всем!)

Итак, вместе с ShopBop я подобрала ряд оригинальных купальников для вас, которые этим летом очень даже в тренде.

Знаете в чем заключается весь юмор, связанный с бикини? В том, что и термин, и сама вещь были придуманы мужчиной! Звали нашего спасителя Луи Реард. Он был французским инженером. Однажды, отдыхая на пляже (кажется это было в Сент-Тропе), Луи заметил, что женщины слегка подвертывают свои закрытые купальники, чтобы получить чуть больше загара. Это вдохновило Луи и побудило на создание бикини. В 1946 году он запатентовал свое легендарное изобретение.

SHARE:

Wednesday, July 20, 2016

YOUR TIME IS YOUR OWN. WOOD LUXURY: JORD WATCH

Outfit of the day:

Fleet Cotton-Blend Vest - Rag&Bone
Whiskey Tortoise Sunglasses - TIJN
Shirt - Zara Basics
Jeans - Mango

Actually, a blogger’s job is not as fun as some may think. I spend at least six days working, starting with emails, meetings and photo editing. I like looking more elegant while working; somehow, as it makes me feel more concentrated.


***

Поспорю с теми, кто до сих пор склонен полагать, что работа блогером состоит лишь из одного веселья. Бизнес переписка, встречи, устные переговоры, редактирование фото и т. д. Все это выливается в 6-дневную рабочую неделю. Работая, предпочитаю придерживаться элегантного стиля. Мне он придает большую сконцентрированность.

Shirted and accessorized and having all important gadgets for work, this is the most comfortable and ideal professional look for me while embarking on our #JordWatch excursion which I have the pleasure of showing you. 

A watch is always an important detail in my wardrobe arsenal because I have pretty rigid schedule.

This time my preference fell on JORD watches, which are modeled after a modern lifestyle, using sustainable products like sandalwood, maple, zebrawood and bamboo.

Particularly, my Jord watch model (Frankie series) is made of zebrawood, which is a decorative exotic wood from central Africa. It is used in a limited way for veneer. Zebrawood is considered a luxury hardwood that got its popularity after it was used in Cadillac and Mercedes-Benz automobiles.

The watch is lightweight and very comfortable to wear. The strap includes a simple stainless steel deployment clasp. I enjoy its attractive and quite universal color combination of always classy and elegant navy with medium brown hues.


***

Светлая рубашка, модные аксессуары и куча необходимый гаджетов для удобной и быстрой работы. Часы всегда входят в мой обязательный арсенал, так как я работаю в строгих временных рамках. В этот раз мое внимание пало на стильные американские люкс-часики Jord. При изготовлении используютс лучшие породы деревьев: красный сандал, зебрано, бамбук, клен.

Я выбрала себе модель часов Frankie из экзотической твердой породы древесины зебрано (центральная Африка), что получила повсеместную популярность после использования ее в производстве авто Cadillac и Mercedes-Benz.

Часы очень легкие и комфортные при ношении. Ремешок включет в себя стальную и нержавеющую застежку. Меня крайне радует прекрасное сочетание всегда элегантного темно-синего цвета с перстрым коричневым.


I was pleasantly surprised by the beautiful neat wooden box it arrived in. The watch was customized according to my wrist size.
***
Я была приятно удивлена получить часы в столь красивой и добротной деревянной коробочке. Ремешок уже был укорочен под размер моего запястья.
The wood watch does look great, I can easily match it with a range of looks, from the business casual outfits to the travel outfits. The Jord Wood Watch just perfectly slot into many styles.

Quite the fantastic watch that it is, I highly recommend you to have it at your disposal. Jord wood watches are unique gifts for both women and men.

Make sure to take part in GIVEAWAY.

Enter for the chance to win a $75 gift certificate for your own cool watch!

***

Эти деревянные часы весьма универсальны, они подходят под разные наряды и разный стиль, вроде бизнес-кэжуал и просто для путешествующего.

Часы Jord - хороший и оригинальный подарок, как для женщины, так и для мужчины.
Заинтересовались? КОНКУРС в разгаре специально для вас.

На кону купон в $75 для покупки часов JORD. По-моему, совсем недурно!

Ladies Wooden Watches
SHARE:

Saturday, July 16, 2016

SUMMER GLOW IN MONACO

Outfit of the day:

Heels - Steve Madden
Swimsuit - Topshop
Raincoat - Topshop

This photo shoot is one of my most expected as it was shot in the Principality of Monaco. It is washed by the waters of the Ligurian Sea (an arm of the Mediterranean Sea). Along with owing the history of modern and old royal dynasties, as well as learning particular biographies in detail (in particular, Grace Kelly), I have always been fascinated by Monaco which exhibits a remarkable yet unrepeatable micro-climate.

***

Эта фотосъемка была, пожалуй, одной из самых желанных, так как местом съемок является мое любимое княжество Монако, омываемое водами Лигурийского моря. Зная истории правления многих королевских семей, как современных, так и более давних, а также изучая отдельные биографии некоторых королевских особ (вроде великолепной Грейс Келли), меня всегда особенно привлекало это яркое и небольшое место со своим особым микроклиматом, непохожим на другие страны.
Monaco is a small sovereign state populated by 36 thousands of people. It is one of the well-known and prestigious places of tourism in Europe.  By the way, the native citizens of Monaco referred to as Monegasks. Monaco is divided into boroughs: La Condamine, Moneghetti, Monte-Carlo and Tenao. Also, there are two rather new boroughs that are called Fontvieille and Larvotto. 

Our photo shoot was taken at the Port Hercule. Some of its magnificent views can be seen in my post as well as divine white yachts. Maybe it's time to dream about a new wonderful sea voyage...!

***

Небольшое суверенное государство Монако с населением в 36 тысяч человек уже давно является одиним из известнейших центров туризма в Европе. К слову, коренные жители Монако называются монегаски. Монако разбито на районы: La Condamine, Moneghetti, Monte-Carlo (здесь находится знаменитое казино) и Tenao, а также новые кварталы Fontvieille и Larvotto (где располагается небольшой пляж).


Наша съемка проходила в порту Эркюль. Виды порта вы можете видеть на фото, а также полюбоваться красивыми белоснежными яхтами, мечтая о дальних плаваниях.
SHARE:

Saturday, July 09, 2016

ECLECTIQUE VS TRADITION. THE INDOMITABLE INFLUENCE OF THE CÔTE D'AZUR: ECLECTIQUE BALL

Моя подробная статья о бале для журнала SNC доступна здесь.

The majority may say that time for balls have been left far behind in the past. However, let’s not rush to assume these beliefs as true and have a deeper look underneath the layers of history.

Presumably, balls appeared in the 14th century in France. The first ball is considered to be in honor of the marriage of Charles VI and Isabella of Bavaria. In the 16th century, during the reign of the queen Caterina de’ Medici, the ball became more widely spread. In Russia the ball arrived with the Tsar-innovator Peter the Great in 1718. The 19th century opened a new page for the magnificent and luxurious Wiener ball.

In a smaller size, nowadays balls continue happening in many famous cities of the world, including Prague, Rome, Vienna, Paris, Moscow, Brussels, Tokyo and New York.

***

Многие склонны утверждать, что эпоха балов осталась яркой вехой прошлых столетий. Однако, не торопясь в убеждениях, рассмотрим эту тему детальнее и для начала заглянем под пласт истории.

Предположительно, балы появились в 14 веке во Франции. Первым балом повсеместно принято считать бал, организованный в честь бракосочетания Карла VI с Изабеллой Баварской. В 16 веке балы широко распространились в годы правления королевы Екатерины Медичи. В Россию балы пришли с правлением новатора Пётра I с 1718 года.  А 19 век открыл страницу проведения роскошных Венских балов.

В наши же дни, безусловно, в гораздо меньшем масштабе, балы продолжают проводиться во многих городах мира, вроде Праги, Рима, Вены, Парижа, Москвы, Брюсселя, Токио, Нью-Йорка.
Dress - Xscape

However, time and traditions have changed in both style and manner. The human imagination has no boundaries. The French Riviera surprised plenty of people by organizing a “Bal Eclectique” in the walls of the oldest 14th century castle, Chateau de la Napoule (located near Cannes). The event is going to become the brightest one - gathering the Russian and European elite.

***

Однако времена меняются, а с ними изменяются и традиции со стилем и манерами, да и пределу человеческим фантазий, пожалуй, нет границ. Так, впервые,  Лазурный берег Франции на одну ночь превратился в настоящую обитель фантазий и неожиданностей, проведя в стенах старинного замка 14 века Chateau de la Napoule (рядом с Каннами), не занимающий оригинальности “Bal Eclectique”. К слову, это неординарное светское и благотворительное мероприятие призвано стать ярчайшим ежегодным местом встречи российской и европейской элиты. 

The castle was chosen intentionally, as organized grandiose parties were held here during the 20th century.

Место выбрано не случайно. В 20 веке в этом замке гремели невероятные вечеринки с размахом, и все это благодаря американскому художнику и скульптору Герни Клюзу и его жене Мэри.
На фото вместе с Кариной Ошроевой

Instead of pre-determined polonaise, square dance or cotillion, guests could freely dance a variety of dances including modern styles. A refined dinner was supported by an extraordinary show, Chateau de Fantomas, which was full of tricks and skillful calisthenics as costumed actors communicated with the audience solely through body language. Even Valentina Naforniţa, the soloist of the Wiener Opera, was performing in unexpected interpretations. Bal Eclectique surprised everyone!

***

Bal Eclectique прошел вразрез предписанным бальным правилам. Вместо всегда положенного полонеза, кадрили, мазурки или котильона, гости свободно танцевали под разнообразные мелодии, включая современные. Изысканный ужин сопровождался неординарным шоу Chateau de Fantomas с трюками и пластикой костюмированных артистов, общающихся с гостями языком тела. Даже солистка Венской Оперы Валентина Нафорницэ исполняла оперные арии в неожиданных интерпретациях! Признаться честно, Bal Eclectique на Французской Ривьере удивил всех.

The aim of this high-society event is noble - it is a charity ball. All gathered money was sent to improving the lives of thousands of children in Europe and Russia.

Also, it was very new that the ball occurred along with a literary music performance devoted to Francis Scott Fitzgerald, played by Egor Beroev. The retro event took place a day before the ball in the old historical hotel in Antibes. It was the place where the prominent writer created his epochal novel “Tender Is the Night”.

***
Цель подобного мероприятия благородна. Бал, собравший более двухсот человек российской и европейской элиты, стал благотворительным. Собранные средства будут направлены на улучшение жизни тысяч детей в Европе и России.

Также, в новинку было объединение бала с музыкально-литературным спектаклем в честь Фрэнсиса Скотта Фицджеральда. В роли писателя был Егор Бероев. Это ретро-мероприятие прошло в городе Антиб, где американский писатель сотворил свой знаменитый роман “Ночь нежна”.

SHARE:

Monday, July 04, 2016

MARC JACOBS X TOPSHOP X STEVE MADDEN


Outfit of the day:

Backpack - Marc Jacobs
Pant, Body - Topshop
Rain Coat - Topshop
Suede heels - Steve Madden

Every summer has its own story. Mostly, these stories are connected with travels. This time my desires harmoniously overlapped work offers. I got an invitation to go to France. Now I'm writing this post while sitting on one of the spacious benches of Promenade des Anglais in Nice.

Please, don't treat this outfit seriously. It is simply one of original summer ideas that came to mind. However, all items are really cool. A clear rain sequin coat is perfect for unexpected rains. This sporty pant decorated with funny patches are super comfortable. A backpack is extremely roomy. You can easily place a half of a country in this bag! :)


***

Наступило лето и сразу потянуло в путешествия. Мои желания удачно совпали с предложениями по работе поехать во Францию. И вот, сидя на одной из ажурных скамеек набережной Promenade des Anglais, что простирается через всю Ниццу, пишу я этот пост.
Данный образ особо серьезно воспринимать не стоит. Это один из затейливых вариантов для летней недолгой прогулки. Чуть-чуть попижоним. Прозрачный дождевичок на случай неожиданного летнего дождика, удобнейшие мягкие тренировочные штаны с веселыми заплатками и рюкзак, в который влезет полстраны. Что уж говорить, Франклину в нем настоящее раздолье!


Follow my stylish friend: @mr.franklyn_pom
SHARE:
Blogger Template Created by pipdig