Edgardo Osorio is a renowned designer of the Italian luxury footwear
brand Aquazzura, founded in 2011. The main zest of the brand lies in its in
vivid and original female footwear, both exemplifying style and comfort. Among
Aquazzura admirers are some of the most attractive women: Natalia Vodianova,
Miranda Kerr, Julianne Moore, Freida Pinto, Rosie Hutington-Whiteley, Cara
Delevigne, Beyonce, Carolina Kurkova, Olivia Palermo, Giovanna Battaglia, Paris
and Nicky Hilton. Today, the brand’s shoes are available in 48 countries, with
boutiques in Florence, London and Miami. Now Aquazzura has just added a new one
to this list in New York on Madison Avenue.
It is here that we have met with the designer to discuss all the latest,
newest details.
Edgardo, during your childhood you grew up in several
cities. What place do you consider your home? Where does your family live?
It is a bit strange to refer to one place as “home” because I always
travel. These days I live in Miami, Monaco, Florence and the airplane. Regarding
my family, my mother lives in Florence and my father, being a Colombian, spends
most of his time there as well.
***
Эдгардо Озорио –
дизайнер-перфекционист, стоящий за сравнительно юной элитной обувной маркой Aquazzura, основанной в 2011 году. Главная
изюминка бренда – яркая и праздничная женская обувь, которая очень стильна и
удобна. Среди поклонников
Aquazzura есть многие из самых привлекательных девушек мира моды – Наталья
Водянова, Миранда Керр, Джулинна Мур, Фрида Пинто, Роузи Хантингтон-Уайтли,
Кара Делевинь, Бейонсе, Каролина Куркова, Оливия Палермо, Джованна
Батталья. Сегодня обувь бренда доступна в 48 странах, а собственные
бутики открыты во Флоренции, Лондоне, Майами. Теперь к этому списку добавился
открывшийся на днях магазин в Нью-Йорке на Madison Avenue.
Именно здесь мы и встретились с Эдгардо Озорио для нашего разговора.
Эдгардо, Вы выросли,
проживая между несколькими городами. Какое место все же для Вас является домом?
Где проживает Ваша семья?
Мне сейчас немного забавно говорить о
термине “дом”, так как я в постоянных разъездах по миру. На данный момент я
проживаю между Майами, Монако, Флоренцией и в самолете. Говоря о семье, мама
проживает во Флоренции, а отец, будучи колумбийцем, большинство времени
проводит там. Все-таки, домом я могу скорее назвать именно Флоренцию.
I know that you were particularly inspired by the time of Truman Capote.
What is this era in fashion to you?
I have an impression that this time was filled with women with particularly
eloquent, powerful and exquisite styles, combining the best of everything. An
ideal example is Babe Paley - the most significant woman in Capote’s life.
However, nowadays there also examples of similar kinds of women - they are
vivid and creative personalities who have built themselves.
I love the idea of “dolce vita.” For example, I enjoy such
details as the proper servicing of silverware that adorns the table, accompanied
by beautiful clothes is what makes
our life especially stunning and attractive.
What other historical periods in fashion inspired you
to create your new collection?
I couldn’t say. Every new collection is a mix and combination of
different ideas, not exactly pulled from any one particular historical period.
I am a visual person who finds inspiration in exhibitions, movies, reading and finding
unique, original content in social media, such as Instagram. For instance, one
of my Australian clients shot a nice photo of a pair of heels laying within her
luggage bag and above the heels, she carelessly put jewelry. The composition
appeared to be so inspiring, that I created a whole collection based off the
idea of jewelry. The lovers of our brand are real fashionistas and they have a
thrust for life as well as for a desire for new discoveries. They travel a lot,
about 20 times per year, and every time it could be a new country. That’s why I
try to coincide with their character, rhythm of life and culture, gathering
images of different women together and then creating similar shoe models.
***
Я знаю, Вы не раз
говорили, что особо вдохновлены временами Трумана Капоте. Почему именно эта
эпоха?
У меня сложилось впечатление, что
именно это время было наполнено по-настоящему изысканными и сильными женщинами,
с непревзойденным стилем, в которых сочеталось все самое лучшее. Идеальный
пример – Бейб Палей – женщина номер один в жизни Капоте. Однако в наши дни
можно тоже встретить немало примеров подобных женщин. Это яркие и креативные
личности, создавшиеся себя сами.
Я в целом очень люблю идею “dolce vitta”,
люблю красивую сервировку за столом, красивую одежду – все, что делает нашу
жизнь особенно красивой и привлекательной.
Есть ли еще любимые
периоды из истории моды, что вдохновляют Вас на создание коллекций?
Я бы так не сказал. Каждая новая
коллекция – это всегда смещение и соединение разных идей, а не просто мысль
лишь об одном каком-то историческом периоде. Я визуал – и нахожу вдохновение в
современных выставках, чтении, просмотре фильмов, поисках чего-то необычного в
социальных медиа, вроде Инстаграм. К примеру, одна из моих австралийских
клиенток сделала прекрасное фото пары туфель, лежащих в чемодане, на которых
небрежно были набросаны украшения. Композиция получилась настолько
вдохновляющей, что я создал целую коллекцию на основе этой идеи. Почитательницы
нашего бренда - настоящие модницы и у них есть жажда к жизни, ко всему новому.
Они очень много путешествуют, в среднем по 20 раз в год, и почти каждый раз это
новая страна, поэтому я пытаюсь подстраиваться под характеры, ритм жизни и их
культуру, собирая воедино образы разных дам и создавая подобные модели обуви.
How did the idea of moving to Florence arrive to you? At
that time, you were studying in London. Why did the choice fall upon Florence?
The sun! (Smiling) Frankly
speaking, I was offered a job in Salvatore Ferragamo which is why I moved to
Florence. I love warmth and the sun, so naturally Italy conquered me at the
first sight. I would stay living in London, but its rains constantly and the gloomy
weather is not for me. After moving to Florence, I felt like I was at home.
Where are your factories located?
Our shoes are being produced with the best “made in Italy” traditions in
Tuscany.
I know this place quite well! Tell me a bit more.
We have 12 small factories spread all over Tuscany. For example, one is
near Sienna, another is in Montespertoli and other similar villages. Many of
them specialize exclusively in particular shoe models: evening shoes,
ballerinas, boots, etc.
How often do you attend the factories and observe the production
process?
Very often, of course! (Smiling)
I like spending time there. It is art.
Since that the majority of Buro 24/7 are women, my
next questions begins with a quote from The Little Prince of Antoine de Saint-Exupéry: “It is the time that you have spent with
your rose that makes your rose so important.” Being an attractive man you
definitely have a row of admirers, however, what do you most value in women?
What female characteristics attract you most?
I am attracted by really intelligent personalities who made themselves.
For instance, among famous women, I can name Isabella Blow, who was just such a
natural creative. If we talk only about the visual side, I first look at shoes
obviously! (Laughing) Plus eyes and hands.
It is also important how a woman holds herself in society.
***
Как появилась мысль
перебраться в Италию? Вы ведь на тот период учились в Лондоне. Почему именно
Флоренция?
Солнце! (Смеется.) На самом деле мне предложили
работу в Salvatore Ferragamo, поэтому я
перебрался во Флоренцию. Я очень люблю тепло и солнце, и Италия меня этим сразу
покорила. Я бы, возможно, и остался жить в Лондоне, но дожди и часто пасмурная
погода не для меня. Приехав во Флоренцию, я почувствовал себя дома. (Улыбается.)
Где расположены Ваши
фабрики?
Обувь создается в лучших традициях made
in Italy в Тоскане.
Мне хорошо знакома
эта местность, расскажите поподробнее.
У нас 12 маленьких фабрик, разбросанных
по Тоскане. К примеру, рядом c Сиеной,
а также в Монтеспертоли и прочих небольших городках. Причем многие из них
специализируются на определенных моделях: вечерней обуви, балетках, сапогах и
т.д.
Часто посещаете все
фабрики и следите за процессом производства?
А как же. (Улыбается.) Мне
нравится там проводить время и следить за работой. Ведь все это искусство.
Зная, что большая
часть аудитории Buro 24/7
– женщины, свой следующий вопрос я начну, цитируя “Маленького Принца”
Экзюпери: “Твоя роза так дорога тебе, потому что ты отдавал ей всю душу”. Вы
привлекательный мужчина и, безусловно, имеете немало поклонниц, однако, что Вы
сами цените наиболее всего в женщинах? Какие женские черты Вас могут привлечь и
даже покорить?
Меня привлекают настоящие
содержательные личности, которые сами себя сделали. К примеру, из известных
личностей мне всегда импонировала Изабелла Блоу, она была необыкновенно
креативной. Если мы говорим лишь о визуальной стороне, то я вначале смотрю на
руки, глаза и, естественно, на туфли. (Смеется.) Мне также важна манера
поведения девушки в обществе, умение себя правильно держать.
What are your style icons?
There are so many of them! Diana Vreeland, Nina Garcia, Kate Moss, for
example.
Edgardo, where do you find you can be most inspired
and concentrated in your work?
Near water - that’s why I live in Monaco now. My apartment is facing the
sea. The second favorite place for design is Tuscany.
I am inspired of many aspects though, for instance, life in a metropolis
such as New York with its vast array of individuals. I observe its style and
needs by trying to re-create shoes in response to their needs. NYC can be
accommodating, as it is also located near the water. However, I am a bit more
attracted to the sea.
Recently, I have visited Canada and Russia. I understand that I was not
ready for the drastically different climate conditions. This is why I have a
goal to create shoes for this climate too.
Regarding the grand opening of Aquazzura boutique in
New York, please, share your impressions and emotions.
It is a huge landmark in the history of my brand. I think that every
designer dreams of a store in New York, especially on Madison Avenue. Upper
East Side is my favorite part of the city – it’s where I know everything. The
Aquazzura boutique is located in a historical building. The design of all our
boutiques differs, with only one constant element - black and white stripes,
taken from the Renaissance.
Here in this boutique we offer the widest line of shoes from our brand,
with an additional special collection for NYC comprised of different colors and
sizes.
If not a designer, who would you be?
I was going to be a plastic surgeon, but my dad wouldn’t allow it.
***
Ваши иконы стиля?
Их так много! Диана Вриланд, Нина
Гарсиа, Кейт Мосс, к примеру.
Эдгардо, где Вы лучше
всего можете сконцентрироваться на работе, вдохновиться и заниматься дизайном?
У воды, поэтому я живу сейчас в Монако.
Мои апартаменты как раз смотрят на океан. Второе место – Тоскана.
Вдохновляюсь я от многого, к примеру,
от жизни в большом городе, вроде Нью-Йорка с его горожанами. Я слежу за стилем
и потребностями людей и пытаюсь воссоздать для них такую обувь. К слову, я,
может быть, поселился бы в Нью-Йорке, так как город тоже расположен у воды.
Море меня, правда, больше притягивает.
Недавно, побывав в Канаде и в Москве, я
понял, что был не готов к этим климатическим условиям, поэтому сразу задался
целью создать обувь и для столь холодной погоды.
Говоря об открытии
бутика Aquazzura в
Нью-Йорке, поделитесь своими впечатлениями и эмоциями.
О, это огромная веха в истории моего
молодого бренда. Я думаю, каждый дизайнер мечтает о магазине в Нью-Йорке,
особенно на Madison Avenue.Upper East Side –
моя любимая часть города, мне здесь знакомо все. Сам магазин расположен в
историческом здании. Дизайн во всех бутиках бренда отличен, объединяющим
элементом являются черно-белые полоски, позаимствованные из эпохи Ренессанса.
Здесь в бутике собрана самая широкая
линейка туфель Aquazzura, а также коллекция
специально для Нью-Йорка, составленная в определенных цветах и размерах.
Если бы не профессия
дизайнера, то кем бы вы стали?
Я собирался быть пластическим хирургом,
но отец бы мне не позволил.
I have to admit that I was skeptical concerning the
fact that high heels can be comfortably worn. However, having bought two pairs
of Aquazzura shoes (red Pom-Pom and Pina Colada) I have to admit that I was
wrong. How do you make such comfortable heels?
(Smiling) The thing I pay particular
attention to is shoe structure. It is important that the center of gravity does
fall at the toes. My shoes adapt properly to the soles, memorizing its
peculiarities, which provides proper shoe fitting and comfort while walking.
What are the nearest future plans?
We are going to launch mini Aquazzura for kids soon.
Are you going to open a boutique in Moscow?
Definitely – we have been working at this. I suppose that it will be
next year. By the way, I created our Fall/Winter collection after my trip to
Saint Petersburg.
***
Признаюсь, я крайне
скептически всегда относилась к доводам о том, что обувь на высоких каблуках
удобна. Однако, приобретя две пары туфель Aquazzura,
могу сказать, что была неправа. Как Вы делаете столь удобную обувь?
(Улыбается.) Дело в том, что я уделяю
особое внимание строению колодки. Здесь важно, чтобы центр тяжести не
приходился на носок. Обувная колодка адаптируется к стопе, запоминает ее
особенности, что обеспечивает максимально правильную посадку и комфорт во время
ходьбы.
Ближайшие планы бренда?
Мы скоро запускаем обувь для
детей, это будет mini Aquazzura.
Собираетесь
открывать бутик в Москве?
Определенно,
мы работаем над этим вопросом. Полагаю, что уже в следующем году. К слову,
осенне-зимнюю коллекцию обуви я создал после прекрасной поездки в
Санкт-Петербург.
Lovely pictures!
ReplyDeletehttp://starlingdays.blogspot.com/2016/05/lia-syn-brand-show-room.html
https://www.instagram.com/mira_shpak/
Thanks, Mira!
DeleteОчень детальное и интересное интервью, спасибо!
ReplyDeleteСпасибо, приятно слышать!:)
ReplyDeleteКлассное интервью, туфли и босоножки просто мечта!!!!
ReplyDeleteFashion Design by Julia Fetisova
Really great interview! I'm always fascinated to hear who inspires creatively brilliant people. I love that he is inspired by both style icons such as Diana Vreeland and Kate Moss as much as fashion bloggers on Instagram! The shop is gorgeous inside.
ReplyDeleteJo xx | www.cutandchic.com
Dear Jo, thank you very much for your attentive reading! I'm also always fascinated by it. Btw, have you seen a documentary movie about Diane Vreeland? It is amazing and so knowledgeable!
DeleteBest regards
i like that pictures really
ReplyDeletehttp://arganoilhome.com/
Thank you!
DeleteКатя, у вас всегда очень интересные люди в гостях, а интервью всегда очень мотивирующие)) Спасибо, что поделились!
ReplyDeleteОбувь - шик!
Я рада это слышать от Вас, Оксана.:) Меня очень увлекают встречи с интересными дизайнерами высокого уровня. Ту энергетику, драйв и знания, которые они передают при общении для меня крайне ценны и очень заряжают надолго. Это совершенно особенные люди.
ReplyDeleteЭто действительно потрясающе, иметь возможность общаться с такими творческими и талантливыми людьми! Всегда интересно узнать, что вдохновляет их на создание всех этих прекрасных вещей и может быть поймать хоть немного их вдохновения))
ReplyDelete